mor ve ötesi fan sitesi (Arşiv Ana sayfa) => Müzik

Konu: Yabancı Dil Ve Müzik

Sayfa: [ 1 ] 2 3

firat027 22.10.2007 10:25:38
Sizce Yabancı Müzik Dinlemek İçin İlaki İngilizce Veya Başka Bir Dİl Bilmek Mi Gerekir.Ben Bunu Uzun Zamandır DÜşündüm...Huh

exelent 22.10.2007 15:26:07
oyle degil tabii, ama

badlik_amiri 22.10.2007 16:22:29
İngilizceyi bilmeyipte şarkıları çook iyi ezberleyen arkadaşlarım var.
Ben bildiğim halde zorlanıyorum tabi bunlar istisna kaideleri bozmaz.

burakpurple 22.10.2007 17:30:09
İngilizceyi anlamak gerekir.Birde dikkatli dinlemek gerekir.

mvo_only4me 22.11.2007 12:13:30
yabanci müzik dinlemek icin illaki yabanci dil bilmek gerekmez bence, hangi sarki hosuna gidiyorsa dinlersin Wink

uyanınartık 22.11.2007 16:22:27
bence bilmek gerekmez yabancı dil sonuçta şarkının sound u seni etkiliyosa vokalin sesi seni etkiliyosa şarkı kulağına hoş geliyosa dinlersin

deborah 23.11.2007 12:57:49
ingilizce dinliyoruz işte arada..genelde yunan müziğini severim ve dinlerim.bence yunan müziği daha güzel Wink
ama ingilizce ya da yunanca hiç fark etmez,beni müziği,solistin sesi etkiledi mi iş tamamdır Wink

Birgül 23.11.2007 16:25:24
ingilizce ve almanca şarkılar hoşuma gidiyor.çok da anlamasam da müziği etkiledi mi yeterli.sonuçta müzik evrenseldir.dil ayrımı yapmak anlamsız geliyor bana. Wink

burki 23.11.2007 19:09:14
önemli olan müziktir ve yorumcunun nasıl yorumladığıdır. sözleri isyan ederken ya da kelimelerin kifayetsiz kaldığında önemsiyoruz.

derin miray 23.11.2007 20:02:04
kelimeler ve yabancı müzik bir şiir gibi ama burada kelimeler şifreli ve ilginç..hepsi farklı harflerle oluşturulmuş objeler ama anlatmak istenen aynı sadece yazılış farklı ama burada asıl anahtar müzik dil değil çünkü aynı sözle ve müzikle oluşturulmuş bir beste tekrar aynı müzikle oluşturula bilir...sadece anlatılmak istenen şeyin anlamını göstermesi yeterlidir bence Wink

Heutaissy 23.11.2007 20:12:54
asla oyle bi sey olamaz, ama bilmemiz de arti bir sey

major 25.11.2007 14:33:42
ingilizce bilenler bilmek gerekir;
bilmeyenlerde farketmez diyor.
bundan hiç birşey anlamadım.
fazla kasmaya gerek yok. isteyen dinler geçer ''anlamı önemli değil kulağımın pası silinsin''der.
isteyende anlamını öğrenir.

ama şunu unutmayın ;
     MÜZİKTE  KÜLTÜR FARKI OLDUĞU SÜRECE ÜLKELER ASLA BİRBİRİNİN DERDİNİ ANLAMAZ. ÇÜNKÜ GÜNLÜK YAŞAM DEĞİŞİKTİR.

NE OLURSA OLSUN KÜLTÜRÜN SÖZLERİ MÜZİĞE YANSIR.

YANİ KISACASI ONLAR BİZİ , BİZDE ONLARI HİÇBİR ZAMAN TAM ANLAMIYLA ANLAYAMAYIZ..

ahmet347 26.11.2007 12:34:06
i take u to the candy shop,        i havent seen an ass like that
ben cidden bu kültürü anlayamam  Angry

zafer_bergama23 10.04.2008 13:36:40
ben sevdiğim parçaların çevirisini mutlaka okurum .nasıl oluyor anlamadım ama hep anlamlarıda düşündüğüm gibi çıkıyor  Grin ortak bir dil var galiba  Tongue   Wink

living dead 10.04.2008 13:53:05
İngilizce, almanca, fransızca, ispanyolca ve yunanca müzik dinlemek zevkli oluyor.


Sayfa: [ 1 ] 2 3