|
||
| Hello Europe! The 2008 Eurovision Song Contest will take place in Belgrade, the capital of Serbia, and will be organized by Serbian public broadcaster RTS and the European Broadcasting Union (EBU). An estimated 43 countries wil take part in two Semi-Finals (on the 20th and 22nd of May), and a spectacular Final on the 24th of May! Host country Serbia, Spain, France, Germany and the United Kingdom already qualified for the Final on the 24th of May, and participants from 10 countries will qualify in each of the two Semi-Finals. It is the 53rd running of the Eurovision Song Contest. The event takes place at the Belgrade Arena, one of the largest indoor sports and event venues in Europe. Information about ticket sales, media accreditation and accomodation facilities for delegates, accredited journalists and fans will become available early 2008, so keep an eye on Eurovision.tv. The official website of the 2008 Eurovision Song Contest will be launched on the 15th of January. Meanwhile, stay updated about the latest news through the Helsinki 2007 website and |
||
|
||
| Hello all We safe fully to Mor ve Ötesi . I wish , everything gonna be okay for you. We realy want to see your victory. Good luck in contest. |
||
|
||
| Nous vous aimons beaucoup et vous presanterez notre pays tres bien.Notre soutients sera toujours avec vous.BONNE CHANCE a cette route plein de resbonsabilité. | ||
|
||
| j'crois que l'eurovision passera bien pour mor et otesi. nous tous sommes avec leur. j'suis sur qu'ils presenteront plus bien notre pays. j'suis fier de mor ve otesi , j'crois que vous serez fier de leur... mercie . |
||
|
||
| Hallo Europa!!! ein bisschen frieden, ein bisschen sonne auf dieser erde, auf der wir wohnen. ein bisschen frieden, ein bisschen freude, ein bisschen wärme, das wünsch ich mir. ein bisschen frieden, ein bisschen träumen und dass die menschen nicht so oft weinen. ein bisschen frieden, ein bisschen liebe, dass ich die hoffnung nie mehr verlier. |
||
|
||
Nous vous aimons beaucoup et vous presanterez notre pays tres bien.Notre soutients sera toujours avec vous.BONNE CHANCE a cette route plein de resbonsabilité. translate(çeviri)sizi çok seviyoruz.ülkenizi en iyi şekilde temsil ediceksinizdir.desteğimiz hep sizinle.bol sanş bu yolda,ki bu oldukça mümkün. |
||
|
||
j'crois que l'eurovision passera bien pour mor et otesi. nous tous sommes avec leur. eurovision mor ve ötesi için iyi.hepimiz sizinleyiz.eminim,ülkelerini iyi temsil edicekler.mor ve ötesi ile gurur duyuyorum,siz de gurur duyuyorsunuzdur.teşekkürler.
j'suis sur qu'ils presenteront plus bien notre pays. j'suis fier de mor ve otesi , j'crois que vous serez fier de leur... mercie . |
||
|
||
Hallo Europa!!! merhaba avrupa,ein bisschen frieden, ein bisschen sonne auf dieser erde, auf der wir wohnen. ein bisschen frieden, ein bisschen freude, ein bisschen wärme, das wünsch ich mir. ein bisschen frieden, ein bisschen träumen und dass die menschen nicht so oft weinen. ein bisschen frieden, ein bisschen liebe, dass ich die hoffnung nie mehr verlier. biraz barış,biraz güneş, yaşadığımız bu dünyada, biraz barış,biraz mutluluk, biraz içtenlik,diliyorum biraz barış,biraz hayal insanlar hep ağlamaz böylece biraz barış,biraz sevgi umudumu hiç kaybetmeyeceğim. |
||
|
||
| You Will Never Walk Alone mor ve ötesi. | ||
|
||
You Will Never Walk Alone mor ve ötesi. evet aynen böyle asla yalnız yürümeyeceksin mor ve ötesi.
|
||
|
||
we hope that mor ve ötesi have lot of chance in the eurovision song contest, I'm sure that their song will be fantastic for the esc, and we're always together with mor ve ötesi
|
||
|
||
wir alle als mor ve ötesi fans hoffen dass unsere jungs gut in der esc abschneiden werden, ich bin mir sicher dass mor ve ötesi ganz europa zeigen wird wie gut Sie sind und dass es sehr viele gute türkische rocker gibt, ich kann nur noch sagen dass wir alle gespannt auf den großen tag warten , mor ve ötesi muss nicht unbedingt gewinnen, es würde schon reichen wenn sie europa zeigen können was für gute musik sie machen können
|
||
|
||
we hope that mor ve ötesi have lot of chance in the eurovision song contest, I'm sure that their song will be fantastic for the esc, and we're always together with mor ve ötesi so do i !! we love mor ve ötesi very much,too!! ![]()
|
||
|
||
nous sommes toujours ensemble avec mor ve ötesi
|
||
|
||
nous sommes toujours ensemble avec mor ve ötesi çeviri:hep seninleyiz mor ve ötesi
![]() |
||